ページの先頭です

Tipos de Lixo e Maneira de Jogar(ごみの種類と出し方)

[2016年10月1日]

Tipos de Lixo e Maneira de Jogar(ごみの種類と出し方)

No municipio de Yao, os lixos saí de casa estão separados em oito tipos:
「lixo incinerável(queimar)」, 「lixo reutilizável」, 「recipiente e embalagem plástica」, 「garrafa plástica」, 「lixo para aterro sanitário」, 「lixo não padronizado」, 「lata de spray/cartucho de gás」 e 「lixo de grande porte」.
Paracada endereço estão estipulados os dias de coleta, portanto, verifique ocalendário de coleta.

☆A partir de 1º de outubro de 2016, o saco de lixo designado para uso doméstico foi alterado. Quanto à separação dos oito tipos de lixo, não houve alteração. Seguem abaixo os pontos que foram alterados:
1.O volume do saco de 「lixo incinerável」foi alterado de 45L para 35L.
2.O saco de lixo para [embalagem e recipiente de plástico] e [garrafas PET] foi alterado para um saco de lixo multiuso utilizável para ambos os lixos.
3.O saco de lixo para [recursos recicláveis] , [lixo não padronizado] e [lixo para aterro sanitário] foi alterado para um saco de lixo multiuso utilizável para estes três tipos de lixo.
Porém, o modo de separação continua a mesma de antes; portanto, favor tomar cuidado para não misturar os tipos de lixo, colocando um só tipo de lixo para cada saco.
4.A partir de 7 de outubro de 2016, não poderá mais utilizar o saco de lixo designado que se usava até então.
Quem tiver sobra (s) dos sacos, favor devolvê-la(s) na Prefeitura ou nas Sucursais.
5.Entre outros, a partir de 1º de outubro de 2016, o guichê de atendimento para distribuição de saco de lixo designado está concentrada no Prédio Principal da Prefeitura de Yao.
☆ Não recolhemos o lixo jogado em saco que não seja aquele designado ao uso de lixo doméstico. Outrossim, não poderá usar o saco de lixo designado para lixos provenientes de lojas, empresas, etc., e para lixos provenientes do espaço de uso comunitário de imóveis tais como apartamentos, etc..
☆Jogue o tipo do lixo「cartucho de gás/lata de spray」 colocando no saco de lixo transparente, no mesmo dia do「lixo incinerável (queimar)」.
☆O 「lixo de grande porte」、「eletrodomésticos recicláveis(geladeira e freezer, concionador de ar, TV (de tubo de raios catódicos(CRT), LCD e Plasma),  lavadora e secadora de roupa))e 「lixo extra」 são coletados sob o sistema de reserva.Onúmero de telefone exclusivo é 0800-222-9966 (ligação gratuita), e no caso decelular ou PHS é 072-923-9966 (necessário arcar com a taxa de ligação). Oatendimento é de segunda a sexta (inclusive aos feriados) de 9h às 17h.
  • Lixo de GrandePorte (coleta paga/até 8 itens para cada requisição) 400ienes por item. Se a somatória da medida dos 3 lados (altura, largura eprofundidade) ultrapassar 3m, 800 ienes por item. Porém, existem alguns artigosque são exceções. Quanto aos detalhes. confirme no Centro de Atendimento(Uketsuke Senta-) na ocasião da requisição. [aparelho elétrico que não cabe nosaco de lixo designado (exceto eletrodoméstico reciclável, computador cometiqueta de reciclagem de PC), móveis, etc.] 

  • Eletrodomésticosrecicláveis (coleta paga/necessário arcar com a despesa de reciclagem e coleta/transporte). Geladeira/congelador,condicionador de ar, TV (de tubo de raios catódicos(CRT)/ cristal líquido (LCD)/plasma),  lavadora e secadora de roupa

  • Lixo extra(coleta paga/(necessário arcar com a taxa de coleta/transporte) Lixoproveniente de mudança ou lixo temporário em grande quantidade (excetoeletrodoméstico reciclável)

Veja no site abaixo, sobre o Manual da Expedição doLixo, etc.


(日本語訳)
 八尾市では家庭から排出されるごみの種類を8種類(「可燃(燃やす)ごみ」、「資源物」、「容器包装プラスチック」、「ペットボトル」、「埋立ごみ」、「複雑ごみ」、「簡易ガスボンベ・スプレー缶」、「粗大ごみ」)に分けています。
収集日は各住所地ごとに決まっていますので、収集曜日カレンダーをご確認ください。

☆平成28年10月1日より家庭用指定袋が変更となりました。8種分別については変更ありません。変更点は以下の通りです。
1.「可燃(燃やす)ごみ」の容量が45Lから35Lに変更しました。
2.「容器包装プラスチック」と「ペットボトル」が兼用できる袋に変更しました。
3.「資源物」と「複雑ごみ」と「埋立ごみ」を兼用できる袋に変更しました。
ただし、分別はこれまでどおりですので、他の品目は混ぜないで1種類のみ入れるようご注意ください。
4.これまでの指定袋は平成28年10月7日をもって使用できません。
余りがある場合は市役所・出張所へご返却願います。
5.その他、平成29年10月1日より指定袋の配付窓口は八尾市役所本庁舎に集約化いたします。
☆家庭用の指定袋以外で出されたごみは収集しません。また、店舗・事業所等で排出されるごみやマンション等の物件の共用部分に伴うごみにも指定袋は使用できません。
☆「簡易ガスボンベ・スプレー缶」は、「可燃(燃やす)ごみ」の日に中身の分かる袋に入れて、可燃(燃やす)ごみの袋のわきに出してください。
☆「粗大ごみ」、「リサイクル家電(冷蔵庫・冷凍庫、エアコン、テレビ(ブラウン管式・液晶式・プラズマ式)、洗濯機・衣類乾燥機)」、「臨時ごみ」は予約制です。申込専用電話はTEL0800-222-9966(通話料無料)携帯電話・PHSからはTEL072-923-9966(通話料が必要です)、受付は月曜日~金曜日(祝祭日も可)の午前9時~午後5時です。
  • 粗大ごみ(有料・1回につき8点まで) 1点につき400円。なお、3辺(高さ・幅・奥行き)の長さの合計が3メートルを超えるものについては、1点につき800円。ただし、一部の例外品目があります。詳しくはお申込みの際に受付センターにご確認ください。【指定袋に入らない電化製品(リサイクル家電・PCリサイクルマーク付パソコンを除く)家具類など】

  • リサイクル家電(有料・リサイクル費用と収集運搬料金が必要) 冷蔵庫・冷凍庫、エアコン、テレビ(ブラウン管式・液晶式・プラズマ式)、洗濯機・衣類乾燥機

  • 臨時ごみ(有料・収集運搬料金が必要) 引越しなどに伴うごみ、一時的にたくさん出るごみ(リサイクル家電を除く)

ごみの出し方ハンドブックなどについてはこちらをご参照ください。

Local de Informações(お問合せ)

Informação sobre a coleta(ごみの収集について)…Departamento do Meio Ambiente (Kankyou Jigyoubu)(環境事業課)Tel. 072-991-6254
Informação Sobre o Saco de Lixo Indicado(指定ごみ袋について)…Seção de Materiais Recicláveis (Shigen Junkanka)(資源循環課)Tel. 072-924-3866

より良いホームページにするため、アンケートにご協力ください

なお、この欄からのご意見・お問合せには返信することができませんのでご了承ください。
回答が必要なご意見・お問合せは「ご意見・お問合せ(別ウィンドウが開きます)」ページよりお願いします。

1.このページは分かりやすかったですか?