外国人の方へ
- 八尾市外国人市民会議の開催 [2012年2月7日]
会議開催日程と傍聴のお知らせ
- 外国人住民に係る住民基本台帳制度について別ウィンドウで開く [2012年1月27日]
外国人住民に係る住民基本台帳制度について
- Changes to the Basic Resident Registration Law ~Foreign residents will be subject to the Basic Resident Registration Law~ 別ウィンドウで開く [2012年1月27日]
Changes to the Basic Resident Registration Law
~Foreign residents will be subject to
the Basic Resident Registration Law~ - Assim como os japoneses, será aplicado a “Lei do Livro do Registro Básico de Residente” também aos residentes estrangeiros.別ウィンドウで開く [2012年1月27日]
Assim como os japoneses, será aplicado a “Lei do Livro do Registro Básico de Residente” também aos residentes estrangeiros.
- 외국인주민에 관한 주민기본대장제도에 대해서 ~외국인주민이 새롭게 주민기본대장법의 적용 대상이 됩니다~別ウィンドウで開く [2012年1月27日]
외국인주민에 관한 주민기본대장제도에 대해서
~외국인주민이 새롭게 주민기본대장법의 적용 대상이 됩니다~ - 外国籍居民也和日本人一样 开始适用「住民基本台帐法」別ウィンドウで開く [2012年1月27日]
外国籍居民也和日本人一样 开始适用「住民基本台帐法」
- Yao City Multilingual Newsletter 八尾市多言語情報誌(英語版) [2012年1月27日]
市政だよりから抜粋した情報等を、英語で記載しています。
- 八尾市多国语言资讯志 八尾市多言語情報誌(中国語版) [2012年1月27日]
市政だよりから抜粋した情報等を、中国語で記載しています。
- Tập thông tin đa ngôn ngữ Thành phố Yao 八尾市多言語情報誌(ベトナム語版) [2012年1月27日]
市政だよりから抜粋した情報等を、ベトナム語で記載しています。
- Living Guidebook/生活指南/생활 가이드북/Sống Hướng dẫn/Vivendo Guidebook (暮らしのガイドブック) [2011年10月21日]
- もらえる年金の種類 [2011年9月22日]
- ベトナム語による相談窓口・通訳 Quầy tư vấn tiếng Việt ・ thông dịch [2011年6月1日]
ベトナム語による、外国人市民への相談サービスのご案内ページです。
- Quầy tư vấn tiếng Việt(ベトナム語による相談窓口)別ウィンドウで開く [2011年5月23日]
ベトナム語 相談
- 外国人市民のための相談サービス 面向外国人的相談服務 [2011年5月23日]
中国語による、外国人市民への相談サービスのご案内ページです。
- 外国人市民のための相談サービス 외국인주민을 위한 상담서비스 [2011年5月23日]
韓国・朝鮮語による、外国人市民のための相談サービスのご案内ページです。
- Website sobre as Politicas para Residentes Estrangeiros(LINK-Cabinet Office,Government of Japan)別ウィンドウで開く [2011年5月16日]
Website sobre as Politicas para Residentes Estrangeiros
- Portal Site on Policies for Foreign Residents(LINK-Cabinet Office,Government of Japan)別ウィンドウで開く [2011年5月16日]
Portal Site on Policies for Foreign Residents(LINK-Cabinet Office,Government of Japan)
- Às pessoas que ainda não podem receber a transmissão da TV Digital Terrestre por motivos econômicos, doamos o converso別ウィンドウで開く [2011年4月26日]
- Às pessoas que ainda não podem receber a transmissão da TV Digital Terrestre por motivos econômicos, doamos o converso [2011年4月26日]
- Sobre o apoio às regiões afetadas (Grande Catastrófico Terremoto no Leste do Japão)別ウィンドウで開く [2011年4月14日]
Sobre o apoio às regiões afetadas (Grande Catastrófico Terremoto no Leste do Japão)
- 关于支援「东日本大震灾」受灾区(「東日本大震災」被災地の支援について)別ウィンドウで開く [2011年4月14日]
关于支援「东日本大震灾」受灾区(「東日本大震災」被災地の支援について)
- 「동일본대지진」재해지역 지원에 대하여(「東日本大震災」被災地の支援について)別ウィンドウで開く [2011年4月14日]
「東日本大震災」被災地の支援について「동일본대지진」재해지역 지원에 대하여
- Support for disaster-stricken areas (Great East Japan Earthquake)「東日本大震災」被災地の支援について別ウィンドウで開く [2011年4月14日]
「東日本大震災」被災地の支援について
Support for disaster-stricken areas (Great East Japan Earthquake) - 外国人登録証明書の再交付 [2011年1月20日]
- 外国人登録証明書の切替 [2011年1月20日]
- 登録原票記載事項証明書 [2011年1月20日]
- 在留資格・期間の変更 [2011年1月20日]
- 外国人登録原票の写し [2011年1月20日]
- 外国人の入国(新規登録) [2011年1月20日]
- 外国人の転入届 [2011年1月20日]
- 外国人の転出について [2011年1月20日]
- 外国人の転居届 [2011年1月20日]
- 外国人市民のための相談サービス [2011年1月7日]
外国人市民のための相談サービスのご案内ページです。










