Công việc giúp đỡ dành cho người nước ngoài tại trú và lưu trú(在住・滞在外国人への支援事業)
Giao lưu tiếng Nhật(日本語交流)
Người nước ngoài đang sống tại nhật, việc khó khăn đầu tiên ít nhiều về mặt giao tiếp tiếng nhật.
Nhằm giúp đỡ các bạn vượt qua bức tường ngôn ngữ, đội ngũ tình nguyện viên chúng tôi sẽ trợ giúp việc học tập tiếng nhật cho người mà tiếng nhật không phải là tiếng mẹ đẻ, hình thức dạy kèm từng học viên.
- Thời gian(Mỗi tuần 1 lần,1 tiếng,ngày và thời gian quy định)
- Thứ ba・ thứ tư ・thứ sáu・ chủ nhật Buổi sáng 9 giờ ~ buổi chiều 5 giờ
- Thứ năm Buổi sáng 9 giờ ~ buổi chiều 8 giờ 45 phút
- Địa điểm Trung tâm giao lưu quốc tế thành phố Yao Phone:072-924-3331
- Cách tham gia Yêu cầu đăng ký tại Trung tâm giao lưu quốc tế thành phố Yao (yêu cầu một ảnh)
- Phí tham gia 500 yên (phí đăng ký cho1 năm)
Chúng tôi cũng có tổ chức buổi phát biểu bằng bài phát biểu tiếng Nhật “Hanaso-! Nihongo” của những người học.
(日本語訳)
外国人市民が生活で、まず困るのは日本語でのコミュニケーションです。日本語の学習をボランティアがマンツーマンでサポートしています。
- とき(1週間に1回、1時間)
- 火曜日・水曜日・金曜日・日曜日 午前9時~午後5時
- 木曜日 午前9時~午後8時45分
- ところ 八尾市国際交流センター 電話:072-924-3331
- 参加方法 当国際交流センターでの登録が必要(写真1枚要)
- 参加費 500円(1年間/登録料として)
学習者による日本語でのスピーチ発表会「話そー!日本語」の開催もあります。
Hỗ trợ trẻ em gốc nước ngoài “SALA”(外国にルーツをもつ子ども支援「SALA」)
Chúng tôi cung cấp nơi giao lưu và học tập cho trẻ em cùng với các tình nguyện viên. Mong muốn trở thành nơi có thể phát huy tối đa cá tính và là chính mình, đồng thời trở thành nơi có thể kết nối với cộng đồng địa phương.
- Thời gian
- Học sinh tiểu học(chủ nhật)
- buổi chiều 01:30pm ~ 02:50pm
- buổi chiều 03:00pm ~ 04:20pm
- Học sinh trung học cơ sở (thứ năm) buổi chiều 06:30pm ~ 07:50pm
- Học sinh tiểu học(chủ nhật)
- Địa điểmTrung tâm giao lưu quốc tế thành phố Yao 電話:072-924-3331
- Phí tham gia Miễn phí
※Nếu muốn tham gia, phụ huynh cùng các em đến đăng ký.
(日本語訳)
子どもたちの学習と交流の場をボランティアと一緒に提供しています。個性を活かし自分らしく過ごせ、地域のつながりの場となることをめざしています。
- とき
- 小学生
- 午後1時30分~午後2時50分
- 午後3時~午後4時20分
- 中学生 午後6時30分~午後7時50分
- 小学生
- ところ 八尾市国際交流センター 電話:072-924-3331
- 参加費 無料
※参加したい人は、保護者と子どもが一緒に申し込みに来てください。
Hội thảo người nước ngoài(外国人セミナー)
Để giảm bớt lo lắng trong cuộc sống hàng ngày, chúng tôi tổ chức các buổi hội thảo để tìm hiểu văn hóa và những kiến thức cần thiết.
(日本語訳)
生活での不安を減らすため、必要な知識や文化を学ぶセミナーを開催しています
Nơi liên lạc(お問合せ)
Trungtâm giao lưu quốc tế thành phố Yao
(Trung tâm học tập suốt đời thành phố Yao Tầng 1 (Yaoshi Asahigaoka 5-85-16))
Tel:072-924-3331
e-mail:helloyic@helen.ocn.ne.jp
(日本語訳)
公益財団法人八尾市国際交流センター
八尾市生涯学習センター1F(八尾市旭ヶ丘5-85-16)
電話:072-924-3331
Eメール:helloyic@helen.ocn.ne.jp
ご意見をお聞かせください
このページに関するお問い合わせ
政策企画部 広報課
〒581-0003大阪府八尾市本町1-1-1
電話番号:072-924-3811 ファクス番号:072-924-0135
お問い合わせは専用フォームをご利用ください。