Thuế xe tự động nhẹ(軽自動車税)
Thuế xe hơi nhẹ được tính đối với những người vào mỗi năm ngày 1 tháng 4 hiện tại đang sở hữu hay sử dụng xe máy và xe hơi nhẹ v.v... Kỳ hạn nộp thuế xe hơi nhẹ là ngày 31 tháng 5(nếu ngày đó là ngày nghỉ thì hôm sau hay là hôm sau nữa)
Để biết thêm chi tiết, xin liên lạc phòng hệ thống thuế Ban thị dân (tel: 072-924-3832)
※Khi có phát sinh thay đổi nào như (đăng ký, đổi tên, hủy bỏ xe v.v.) với xe hơi hạng nhẹ, xin hãy nhanh chóng làm thủ tục như dưới đây.
Mẫu xe | Nơi làm thủ tục | Số điện thoại |
---|---|---|
Xe đạp có gắn động cơ (125CC trở xuống) Xe đạp có gắn động cơ hạng nhỏ được chỉ định Xe ô tô hạng nhỏ đặc biệt |
Tòa thị chính thành phố Yao Phòng hệ thống thuế ban thuế thị dân |
072-924-3832 |
Xe máy trên 125CC (xe máy hai bánh hạng nhẹ, xe máy hai bánh hạng nhỏ) |
Cục vận tải Kinki Chi cục vận tải Osaka |
050-5540-2058 |
Xe hạng nhẹ (bốn bánh chở hàng, bốn bánh chở khách) |
Hiệp hội thanh tra xe hạng nhẹ Văn phòng chủ quản Osaka chi nhánh Takatsuki |
050-3816-1841 |
(日本語訳)
軽自動車税は、毎年4月1日現在でバイクや軽自動車等を所有または使用する人に課税されます。軽自動車の納期限は、5月31日(休日の場合は、翌日または翌々日)です。
詳しくは市民税課税制係(電話072-924-3832)までお問合せください。
※所有する軽自動車等に異動(登録、名義変更、廃車など)が生じたときは、速やかに下記にて手続きを行ってください。
車種 | 手続場所 | 電話番号 |
---|---|---|
原動機付自転車(125CC以下) 特定小型原動機付自転車 小型特殊自動車 |
八尾市役所 市民税課税制係 |
072-924-3832 |
125CC超のバイク (軽二輪、小型二輪) |
近畿運輸局 大阪運輸支局 |
050-5540-2058 |
軽自動車 (四輪貨物、四輪乗用) |
軽自動車検査協会 大阪主管事務所高槻支所 |
050-3816-1841 |
ご意見をお聞かせください
このページに関するお問い合わせ
政策企画部 広報課
〒581-0003大阪府八尾市本町1-1-1
電話番号:072-924-3811 ファクス番号:072-924-0135
お問い合わせは専用フォームをご利用ください。