ページの先頭です

Admission of Non-Japanese nationals to Municipal Primary School / Junior High School (外国籍の方の市立小学校・中学校の入学)

[2010年2月1日]

Admission of Non-Japanese nationals to Municipal Primary School / Junior High School (外国籍の方の市立小学校・中学校の入学)

Primary school is a six-grade system and junior high school is a three-grade system.
The primary school period is six years from April 1st after the child’s 6th birthday.
Inmid-October, based on certificate of residence, the city will send out a guidefor starting school and a school entrance application form to parents ofchildren who will be entering elementary school the following year. If you wish your child to enroll in a Yao municipal primary school, please fill in all the required information in an application form, stamp it with your seal and hand it to an official in charge of academic affairs in the Guidance Division before mid-November.
Based on the submitted application form for admission around mid-December a notice of school attendance (the right half of the notice is an attendance notification) will be sent and a school will be specified.  Please fill in the attendance notification with requested items, stamp your name seal on it and submit it to the appointed school on the day of school introduction.   
 A notice of admission to junior high-school (the right half of the notice is an admission notification) will be sent around mid-December to the parents / guardians of children who are registered in the sixth grade of any Yao Municipal Primary School.  Please fill in the admission notification with requested items, stamp your name seal on it and submit it to the appointed school on the day of school introduction.   
  ※Please contact the following, if a notice of school attendance / admission to school has not arrived by the end of December.

(日本語訳)
 小学校は6年制、中学校は3年制です。
 小学校の期間は、お子さんが満6歳に達した日の翌日以後における最初の4月1日から6年間です。
 10月中旬ごろ本市の住民票に基づき、翌年度の小学校への入学対象となるお子さんの保護者に対し、就学案内と入学申請書を送付します。八尾市立小学校への入学を希望する場合は、入学申請書に必要事項を記入・押印のうえ、11月中旬までに指導課学事担当へ提出してください。
 提出された入学申請書に基づき、12月中旬ごろ就学通知書(通知書右半分は就学届)を送付し入学校を指定します。就学届に必要事項を記入・押印のうえ、入学説明会当日に指定の学校へ提出してください。
 中学校の入学通知書(通知書右半分は入学届)は、12月中旬ごろ八尾市立小学校6年生に在籍する児童の保護者に対し送付します。入学届に必要事項を記入・押印のうえ、入学式当日に指定の学校へ提出してください。
 ※12月末頃までに就学・入学通知書が届かない場合は、下記までお問い合わせください。

Contact details(お問合せ)

Guidance Section(指導課)   TEL 072-924-3891

より良いホームページにするため、アンケートにご協力ください

なお、この欄からのご意見・お問合せには返信することができませんのでご了承ください。
回答が必要なご意見・お問合せは「ご意見・お問合せ(別ウィンドウが開きます)」ページよりお願いします。

1.このページは分かりやすかったですか?


Admission of Non-Japanese nationals to Municipal Primary School / Junior High School (外国籍の方の市立小学校・中学校の入学)への別ルート